德语中容易混淆的词…非原创作品…

N年前用过的笔记本上翻出来的…打出来给大家…

1. dialektal-dialektisch

dialektal 方言的,土语的

dialektisch 辩证法的

2. einträchtig-einträglich

einträchtig 和睦的;融洽的

einträglich 能获利的,有利的

3. gewaltig-gewaltsam-gewalttätig

gewaltig 强有力的;巨大的;超出常规的

gewaltsam 暴力的

gewalttätig 暴行的,残暴的

 

4. herzlich-herzig-herzhaft

herzlich 衷心的

herzig 可爱的,逗人喜爱的

herzhaft 有劲的;尽情的;大胆的

5. kostspielig-kostbar-köstlich

kostspielig 费用巨大的,所费不菲的

kostbar 宝贵的;贵重的(指价值高)

köstlich 美味可口的;精美的;使人高兴的

6. offiziell-offiziös-offizinell

offiziell 官方的(指来自官方的消息,政府部门对事实情况的评价)

offiziell 的反义词是inoffiziell(非官方的,非正式的)和privat(私人的,私下的)

offiziös 半官方的(指间接地受当局的影响,表示言论或行动虽然是官方人士所为,符合其观点或意愿,可是确实不是当局直接发布的通告.)

offiziell 还有“隆重的”,“正式的”含义,而offiziös 没有这样的含义.

offizinell 药用的(源出自Offizin药房):

要不您再点点这些...

Tags: , ,

One comment

  1. 有些词还没用过,惭愧…

    [回复]

Leave a comment