<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>评论：207个最常用的德语单词&#8230;大家都背熟了吧&#8230;</title>
	<atom:link href="http://www.worthit.com.cn/archives/776/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.worthit.com.cn/archives/776</link>
	<description>Deutsch lernen macht Spaß</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Jan 2012 17:23:06 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=abc</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>来自：Etwas mehr Klatsch und Tratsch&#8230;多一点儿八卦&#8230; &#124; 卧思堂</title>
		<link>http://www.worthit.com.cn/archives/776/comment-page-1#comment-1374</link>
		<dc:creator>Etwas mehr Klatsch und Tratsch&#8230;多一点儿八卦&#8230; &#124; 卧思堂</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 07 Mar 2009 11:25:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.worthit.com.cn/archives/776#comment-1374</guid>
		<description>[...] 当然偶在这里不是要大家到http://www.klatsch-tratsch.de/这种网站去瞎逛(不过我经常去&#8230;)，而是希望大家能将视野从德语教科书的条条框框中解放出来，转而去关注一些平常因为太习惯而不怎么注意的东西，诸如老K最近写的:德语中最短的单词，207个最常用的德语单词等日志就是不折不扣的八卦&#8230;感谢网络和Wiki，以前需要在图书馆翻上半天的八卦材料现在我们只是用鼠标简单的一点就可以获得了&#8230; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] 当然偶在这里不是要大家到http://www.klatsch-tratsch.de/这种网站去瞎逛(不过我经常去&#8230;)，而是希望大家能将视野从德语教科书的条条框框中解放出来，转而去关注一些平常因为太习惯而不怎么注意的东西，诸如老K最近写的:德语中最短的单词，207个最常用的德语单词等日志就是不折不扣的八卦&#8230;感谢网络和Wiki，以前需要在图书馆翻上半天的八卦材料现在我们只是用鼠标简单的一点就可以获得了&#8230; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：kopykawai</title>
		<link>http://www.worthit.com.cn/archives/776/comment-page-1#comment-498</link>
		<dc:creator>kopykawai</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Jan 2009 09:09:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.worthit.com.cn/archives/776#comment-498</guid>
		<description>恭喜恭喜!新的一年在德语学习上也要加油哦!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>恭喜恭喜!新的一年在德语学习上也要加油哦!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：Poshi</title>
		<link>http://www.worthit.com.cn/archives/776/comment-page-1#comment-497</link>
		<dc:creator>Poshi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Jan 2009 07:36:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.worthit.com.cn/archives/776#comment-497</guid>
		<description>不错，虽然我不能很好地用，不过还好差不多都认识~~~`</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>不错，虽然我不能很好地用，不过还好差不多都认识~~~`</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：kopykawai</title>
		<link>http://www.worthit.com.cn/archives/776/comment-page-1#comment-496</link>
		<dc:creator>kopykawai</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Jan 2009 02:37:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.worthit.com.cn/archives/776#comment-496</guid>
		<description>也祝你新年快乐!据说今年高校的寒假特别长哦!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>也祝你新年快乐!据说今年高校的寒假特别长哦!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>来自：hexe</title>
		<link>http://www.worthit.com.cn/archives/776/comment-page-1#comment-494</link>
		<dc:creator>hexe</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Jan 2009 15:25:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.worthit.com.cn/archives/776#comment-494</guid>
		<description>幸亏我认识，不然要被老k鄙视了，哈哈
新年快乐哦！最近还好吧？
我快要放假啦，就要回家咯~~~happy</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>幸亏我认识，不然要被老k鄙视了，哈哈<br />
新年快乐哦！最近还好吧？<br />
我快要放假啦，就要回家咯~~~happy</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

