Posts Tagged: 文字游戏


5
三 09

不存在百分百准确并忠于原著的翻译,如同不存在彻头彻尾的添油加醋

这么拉风的题目是老K从网友Poshi那里”偷”过来的,大家还是麻烦点击这里拜读一下他的大作先,看完了并感兴趣的兄弟再来听偶继续八卦吧…

歌德和席勒哥俩好…

老K以前说过”在所有的文学体裁中最难翻译的就是诗歌”,不过在搜集到一些类似”Kennen Sie Goethes Faust?“的笑话后偶发现某些只有一两句的笑话也可以让德语翻译发疯…不信您继续看…

1.Macht vier plus vier sieben wenn man nicht acht gibt?

超经典的Sprachwitz,关键就在那个”acht”的双重语意上…

2.Darf man in einem Weinkeller auch mal lachen?

Wein=葡萄酒,但weinen=哭泣…

3.Warum tragen Rocksänger meist Hosen?

利用的是英语和德语单词的同形不同意… Continue reading →


8
二 09

Isogramm…还是一种文字游戏…

去年老K写过一篇文字游戏Pangramm(holoalphabetischer Satz)的短文,今天就介绍一下它的兄弟:Isogramm.

简单的说Isogramm就是Pangramm的简略版,它要求在一个单词中集合尽可能多的字母且每个字母只出现一次.其实严格的说只是要求每个字母出现频率一样,意思是如果哪位大哥能造出一个单词里每个字母都不多不少刚好出现两次也算数…目前为止这样的强人强词还没有出现过…估计以后也不会有…

现在已知最长的德语Isogramm是"Heizölrückstoßabdämpfung"(24个字母),不过这个单词是按照游戏规则凭空创造出来的,因此不能算官方记录.目前在Duden中有收录并且确实有使用的记录保持者是"Dialektforschung"(16个字母),其后还有几个并列第二名: "unproblematisch", "Zwischenprodukt", "Bildungsprojekt" 以及"Komplizenschaft".(均有15个字母).

老K的话:完全的文字游戏…目前汉语中最长的Isogramm好像是"中华人民共和国"…


1
九 08

一句话中集合所有的德语字母…文字游戏Pangramm(holoalphabetischer Satz)

首先声明老K觉得这种在一句话中集合所有的德语字母的尝试纯粹是一种文字游戏,它不象前面的关于字母出现频率的研究那么有用(在语言学和密码学中)…大家有兴趣的了解一下,没兴趣的也不必认真…对了,德国人对于这种游戏还起了个专门的名词:Pangramm (有时也叫holoalphabetischer Satz,不过老K不喜欢这个名字就是了)

  1. 不包括变3个变元音和β的句子:Franz jagt im komplett verwahrlosten Taxi quer durch Bayern.(51个字母)
  2. 包括变3个变元音和β的句子: Zwölf Boxkämpfer jagen Viktor quer über den großen Sylter Deich.(54个字母)
  3. 下面是一些比较不那么标准的答案: Vogel Quax zwickt Johnys Pferd Bim. (29 个字母)

        Sylvia wagt quick den Jux bei Pforzheim. (33 个字母)

        Oje, Qualm verwölkt Dix zig Farbtriptychons. (38个字母,艺术爱好者向)

        Polyfon zwitschernd aßen Mäxchens Vögel Rüben, Joghurt  und Quark.(55 个字母)

Continue reading →