Posts Tagged: 虚拟式


9
七 10

分词狂人克莱斯特…

求学时读他的作品就觉得这家伙对分词很有爱,前几天下了《米夏埃尔·科尔哈斯》(Michael Kohlhaas)的Hoerbuch听后这种感觉愈发强烈。于是特别研究了一下…原来Heinrich von Kleist根本就是个不折不扣的分词狂人…

他最著名的一个超长句,第二分词无数…也不知道有人肯翻译这句话没…

Der Graf setzte sich, indem er die Hand der Dame fahren ließ, nieder, und sagte, daß er, durch die Umstände gezwungen, sich sehr kurz fassen müsse; daß er, tödlich durch die Brust geschossen, nach P… gebracht worden wäre; daß er mehrere Monate daselbst an seinem Leben verzweifelt hätte; daß während dessen die Frau Marquise sein einziger Gedanke gewesen wäre; daß er die Lust und den Schmerz nicht beschreiben könnte, die sich in dieser Vorstellung umarmt hätten; daß er endlich, nach seiner Wiederherstellung, wieder zur Armee gegangen wäre ; daß er daselbst die lebhafteste Unruhe empfunden hätte; daß er mehrere Male die Feder ergriffen, um in einem Briefe, an den Herrn Obristen und die Frau Marquise, seinem Herzen Luft zu machen; daß er plötzlich mit Depeschen nach Neapel geschickt worden wäre; daß er nicht wisse, ob er nicht von dort weiter nach Konstantinopel werde abgeordert werden; daß er vielleicht gar nach St. Petersburg werde gehen müssen; daß ihm inzwischen unmöglich wäre, länger zu leben, ohne über eine notwendige Forderung seiner Seele ins Reine zu sein; daß er dem Drang bei seiner Durchreise durch M…, einige Schritte zu diesem Zweck zu tun, nicht habe widerstehen können; kurz, daß er den Wunsch hege, mit der Hand der Frau Marquise beglückt zu werden, und daß er auf das ehrfurchtsvollste, inständigste und dringendste bitte, sich ihm hierüber gütig zu erklären.

老K的话:话说这句子里不光第二分词够多,虚拟式也着实不少…真像一锅大杂烩啊…


27
六 09

虚拟式去死吧…Konjunktiv ade…

首先必须说明这句话只是我的美好愿望,虚拟式(Konjunktiv)还活的好好的…估计等老K挂了德国人还在继续用它…

图片来源http://www.schneiderweb.info/deutsch/konjunktiv.htm

写日志是因为读到这样一段文字“Noch haben wir […] diese “Möglichkeitsform”, den Konjunktiv, und können auf diese Weise unterscheiden zwischen dem, was wirklich ist, und dem, was geschehen könnte. Aber in hundert Jahren werden wir diesen Unterschied nicht mehr machen können, denn der Konjunktiv […] stirbt langsam aus.”

自己乱翻译的:正是依靠着“可能式”(虚拟式)人们才能准确的分辨什么是真实的,什么是有可能发生的。但是100年后我们将无法作出判断,因为虚拟式正在慢慢死去。

Continue reading →